大学生疯狂高潮呻吟免费视频,成人特级毛片全部免费播放,精品一卡二卡三卡四卡兔,国产美女被遭强高潮白浆

Unitalen Client Lafite Won the Trademark Invalidation Case Involving Chinese Trademark Imitating the Translation of English Trademark and Cross-Class Protection for Well-known Trademark

June 27, 2019

Case Background:

Beijing Lafayette Castle Hotel Co., Ltd., on its self-operated website, claims to be “a melting spot of wine culture, French architecture, sculpture and garden art; and an ideal venue for large-scale performance event, cocktail party, exhibition, high-end conference and Chinese or Western style wedding”. Lafayette Castle had applied for registration of a large number of “LAFFITTE”, “拉斐特” and “拉斐特城堡 CHATEAU LAFFITTE” in Class 43 “Residential (Hotels Homestay)” since 2007. Apparently, these trademarks are the copy, imitation and translation of the "Lafite" and "拉菲" trademarks owned by our client, Lafite. Lafite first initiated the invalidation request against the related trademarks registered earlier, including the Chinese “拉斐特” trademark.

 

However, the Trademark Review and Adjudication Board ruled against the invalidation request submitted by Lafite on October 8, 2015, they held that the disputed trademark “拉斐特” and the cited trademark “LAFITE” were observed with big difference visually in whole, and the services designated for use on of the disputed trademark differs greatly from the well-known products of “LAFITE” trademark, so it’s ruled to maintain the registration of “拉斐特” trademark. In refusal to the acceptance of ruling, Lafite filed a lawsuit with the Beijing IP Court.

 

Court decision:

The Beijing IP Court of the first instance and the Beijing Higher People's Court of the second instance all held that the “LAFITE” trademark had been famous enough to be recognized as “well-known” for wine products prior to the filing date of the disputed mark, May 17, 2007. Through many years of commercial business activities, Lafite, in reality, has established a strong connection between “拉菲” and “LAFITE”. The relevant public in China also refers to “LAFITE” as “拉菲”. Under this circumstance, the trademark “拉斐特” in this case is a copy, imitation and translation of the cited trademark “LAFITE”. The use of the trademark on the designated “buffet cafeterias, restaurants, residences (hotels, boarding houses), cocktail reception services, bars” and other services is misleading to the public, therefore the trademarks shall be declared invalid.

 

Typical meaning:

The typical significance of this case is that the disputed Chinese trademark is recognized as copy, imitation and translation of the well-known English trademark, and the well-known trademark is protected across class to the goods and services that are not closely connected.

 

Although the case is mostly about the application of the 3rd paragraph of Article 13 of the Trademark Law, it also involves the determination of the similarity of trademark, the unique correspondence between the Chinese and English trademarks, the determination of the protection scope of the well-known trademark, and the measurement of malicious intent of the trademark applicant. These issues must be considered in full in preparation for demonstration and proof, each of them is indispensable.

 

Keywords

精品日产乱码卡一卡2卡三| 又黄又硬又湿又刺激视频免费| 中文无码一区二区三区在线观看| 亚洲精品第一国产综合亚av| 歪歪私人影院午夜毛片| 国产国产精品人在线观看| 久久中文字幕无码A片不卡古代| 母亲とが话しています免费| 大香区一二三四区2021| 久久中文字幕人妻AV熟女| 香蕉视频丝瓜在线观看| 亚洲一卡2卡3卡四卡新区| 色狠狠久久AV五月丁香| 宅宅少妇无码| 免费av片在线观看网站| 久久久久亚洲av成人无码网站| 最近最好最新的2018中文字幕 | 国产精品成人观看视频| 久久久久久国产精品美女| 8090成年在线看片午夜福利| 丰满少妇三级全黄| 无码人妻一区二区三区兔费| 99视频30精品视频在线观看| 亚洲乱码伦AV| 欧美牲交vr| 婷婷综合缴情亚洲| 色狠狠久久AV五月丁香| 欧美人与动xxxxz0oz小说| 人妻被快递员白玩一下午| 国产激情无码一区二区三区| 五十六十日本老熟妇乱| 日本50岁丰满熟妇xxxx| 无码专区视频中文字幕| 男女交性配全过程无遮挡| 国产肉丝袜在线观看| 国产精品碰碰现在自在拍 | 好男人社区视频www| 色婷婷五月天| 极品少妇XXXXⅩ另类| 暖暖www视频免费高清最新期| 亚洲一线产区二线产区|