大学生疯狂高潮呻吟免费视频,成人特级毛片全部免费播放,精品一卡二卡三卡四卡兔,国产美女被遭强高潮白浆

Unitalen Client Lafite Won the Trademark Invalidation Case Involving Chinese Trademark Imitating the Translation of English Trademark and Cross-Class Protection for Well-known Trademark

June 27, 2019

Case Background:

Beijing Lafayette Castle Hotel Co., Ltd., on its self-operated website, claims to be “a melting spot of wine culture, French architecture, sculpture and garden art; and an ideal venue for large-scale performance event, cocktail party, exhibition, high-end conference and Chinese or Western style wedding”. Lafayette Castle had applied for registration of a large number of “LAFFITTE”, “拉斐特” and “拉斐特城堡 CHATEAU LAFFITTE” in Class 43 “Residential (Hotels Homestay)” since 2007. Apparently, these trademarks are the copy, imitation and translation of the "Lafite" and "拉菲" trademarks owned by our client, Lafite. Lafite first initiated the invalidation request against the related trademarks registered earlier, including the Chinese “拉斐特” trademark.

 

However, the Trademark Review and Adjudication Board ruled against the invalidation request submitted by Lafite on October 8, 2015, they held that the disputed trademark “拉斐特” and the cited trademark “LAFITE” were observed with big difference visually in whole, and the services designated for use on of the disputed trademark differs greatly from the well-known products of “LAFITE” trademark, so it’s ruled to maintain the registration of “拉斐特” trademark. In refusal to the acceptance of ruling, Lafite filed a lawsuit with the Beijing IP Court.

 

Court decision:

The Beijing IP Court of the first instance and the Beijing Higher People's Court of the second instance all held that the “LAFITE” trademark had been famous enough to be recognized as “well-known” for wine products prior to the filing date of the disputed mark, May 17, 2007. Through many years of commercial business activities, Lafite, in reality, has established a strong connection between “拉菲” and “LAFITE”. The relevant public in China also refers to “LAFITE” as “拉菲”. Under this circumstance, the trademark “拉斐特” in this case is a copy, imitation and translation of the cited trademark “LAFITE”. The use of the trademark on the designated “buffet cafeterias, restaurants, residences (hotels, boarding houses), cocktail reception services, bars” and other services is misleading to the public, therefore the trademarks shall be declared invalid.

 

Typical meaning:

The typical significance of this case is that the disputed Chinese trademark is recognized as copy, imitation and translation of the well-known English trademark, and the well-known trademark is protected across class to the goods and services that are not closely connected.

 

Although the case is mostly about the application of the 3rd paragraph of Article 13 of the Trademark Law, it also involves the determination of the similarity of trademark, the unique correspondence between the Chinese and English trademarks, the determination of the protection scope of the well-known trademark, and the measurement of malicious intent of the trademark applicant. These issues must be considered in full in preparation for demonstration and proof, each of them is indispensable.

 

Keywords

久青草国产在视频在线观看| 亚洲av成人一区二区三区在线看| 激情内射人妻1区2区3区| 精品国产av无码一区二区三区| 97久久超碰亚洲视觉盛宴| 伊人久久大香线蕉AV| 男人的天堂无码动漫av| 永久免费毛片在线播放| 久久久久久av无码免费网站| 99精品免费久久久久久久久蜜桃| 手机看片日本在线观看视频| 玩弄人妻少妇老师美妇厨房| 2012中文字幕高清电影| 交换朋友夫妇2中文字幕| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 亚洲伊人久久大香线蕉| 与亲女洗澡伦了东北| 成人A级毛片免费视频| 久久伊人精品波多野结衣| 国产精品久久久久久久免费看| 亚洲日本VA一区二区三区| 好男人好资源影视在线| 一区二区三区内射美女毛片| 瞄准电视剧全集免费观看| 国产av无码专区亚洲av中文 | 亚洲人成网人成电影网站| 国产精品久久久久久人妻无| 成 人色 网 站 欧美大片| 国产精品天天在线午夜更新 | 又污又爽又黄的网站| 性色av.网站免费| 夫旁人妻在公交被中出出水| 国产日产欧产精品精品推荐| 无人区码一码二码三码是什么| 日韩一区二区A片免费观看| 熟女俱乐部五十路六十路av| 久久精品人人槡人妻人人玩AV| 国内精品视频一区二区三区| 亚洲一卡2卡3卡4卡无欧卡| 亚洲午夜久久久精品影院| 亚洲欧洲日产国码无码AV喷潮|